| haixia 的个人资料鸟窝头的笔记本照片日志列表 | 帮助 |
|
|
5月8日 新时代的女孩是我10月19日 一个青春无敌的朋友4月15日 春天是个远行的季节以前写的一首诗,挺适合当下的心情. 把它译成英文. 远行—— set out
记得 remember 你告诉过我 you told me 将去远行 you'll set out 而今却为何 but now for what 迟迟不动身 you stay a long time 为何 for what 宁肯蜷缩一隅 you 'd rather stay at a corner 宁肯作茧自缚 you'd rather tie up yourself 为什么 why 不试试 don't you try it out 跳进大海 jump into the sea 随风漂流 floatt with the wave 也可以象古代骑士 you can be like a antient knignt 跨身上马 run up on the horse 拉开遒劲的弓弦 push the strong bow 然后躺在草地上 then lie on the medow 放心地大笑与流泪 laugh and cry freely 不然 otherwise 无数个平静如水的日子里 in the endless days like the smooth water 谁也不会懂得 nobody will know 你内心激荡的长风 the long wind blowing in your heart 谁也不会明白 nobody will know 你豪情连绵如群山 your passion winding like moutains 他们只会看到 they will only can see 在无数个如风逝去的日子里 in the endless days gone with the wind 你的面容渐渐憔悴了 your face is fading
|
|
|